Nude Spring + mon expérience de coach en style/personnal shopper

– photos taken by mon Monsieur –

 Jacket: Pimkie / Top: H&M / Skirt: Pull&Bear / Babies: Zara

Sunny! Je vis toute l’année pour ce moment, celui où mes jambes peuvent enfin sortir prendre le soleil! Parce qu’emmitouflée dans un jean c’est pas drôle et qu’en plus niveau bronzage c’est loin d’être le top – je rêve secrètement de vivre quelque part où je pourrais être jambes nues everyday et avoir un méga bronzage californien. Quoi, qui me sussurre à l’oreille de partir en Californie? Vilain! Ah c’est moi-même, j’avais oublié hehe. Californiiiiiiia -. Enfin bref, revenons en France où pour un mois de Mars, 25 degrés a été nettement apprécié par le jury composé de moi-même et de moi-même, mon Monsieur ayant pour le coup trop chaud. Côté couleurs – non, je ne vous dirai pas que n’ayant pas une constitution de surfeuse californienne, ou pas encore du moins, j’ai rougi avec le soleil -, j’ai innové. Je ne portais que du blanc, du rose pâle ou du kaki au Printemps avant mais attention, cette année j’ai étendu au beige, oui je mérite une médaille!

Je voulais aussi revenir sur une super expérience que j’ai eu l’opportunité de vivre pour la journée de la femme le 8 Mars. A cette occasion, j’étais coach en style et personnal shopper. En bref, je devais faire vivre aux clientes des challenges comme dans les Reines du Shopping – oui d’accord je l’avoue, j’adore cette émission – tout en les conseillant selon leur morphologie, teint … Je choisissais le thème et les clientes devaient faire preuve de style pour trouver la plus jolie tenue en adéquation avec ce thème. Le résultat a été super, et attention, pas de jalousie niveau âge, tout le monde s’y est mis! J’ai donc passé une très bonne journée, je me suis amusée et les clientes se sont prises au jeu. Que du positif !

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾

Sunny! I’m always waiting for Spring and Summer to come during Autumn and Winter. Because when it’s sunny and mild, I can wear skirts and shorts, and that’s a real pleasure. And because when it’s sunny, I can tan – I secretly dream about the day I’ll be able to live in  a place where I can enjoy hot and sunny days. Who is speaking about California? Oh, me actually. Californiiiiiiia -. But let’s come back to France where the day was great for March, with 25 degrees. While I couldn’t get a californian tan yet, I could wear nude coulours to feel happy!

I also wanted to talk about what I did on women’s day because I had a great opportunity. I was a fashion coach and a personnal shopper for the customers. I had to make them live a special and fun day finding outfits according to a fashion mood – just like in the Reines du Shopping, for those of you who know it -. I had to choose the fashion subject and they had to find the best outfit to win. The result was really nice and everybody got involved in the game. It was a good day, I had some fun, customers too, so everything was positive! 

 Ed Sheeran – Shape of you

In case of bad luck, keep on smiling.

image3image1image5image2

– photos taken by  Anthony –

Jacket: See You Soon / Top: Pimkie / Skirt: Zara / Shoes: Stan Smith

Dans la vie il y a deux types de personnes. Il y a d’abord ceux qui ont de la chance, tout le temps, on ne sait pas pourquoi. Et les autres, ceux qui sont nés avec un quota de poisse nettement considérable, frôlant parfois l’inconcevable. Je fais partie de cette deuxième catégorie. Alors oui, après coup je me dis que ça fera de belles anecdotes à raconter – Ah oui, tu te souviens du jour où je suis sortie de chez moi, que la poignée de ma porte s’est cassée et que je n’ai plus pu ouvrir mon appart restant bloquée dehors? -. Oui, dans quelques semaines j’en rirai avec le recul, et heureusement.

Entre le travail et tous les petits imprévus, les galères en bref, je me suis faite rare ici. Mais dans les mauvais moments, les amis seront toujours là et ce sont ces moments qui valent le coup qu’on remplace tous les souvenirs un peu « bad mood » par les meilleurs. J’ai donc profité d’un pic-nic à la campagne avec le meilleur passe-temps – pas le petit monsieur, oui je sais, elle était facile – qui existe: danser comme une folle perdue dans la campagne avec les copains. En attendant le jour où je pourrai plonger dans la mer, je compte les jours, c’est parti!

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾

I think there are two kind of people in life: those who are always lucky and the others, who were born with a great part of bad luck. I belong to the second category. I’m sure that in some time, I’ll be able to laugh at the crazy situations I went through this year – Oh, do you remember the time I went outside, the door handle broke and I couldn’t enter in my apartment anymore? -. Yes, it will be possible.

With all the work and the  bad luck I had, I wasn’t really there. But in bad times, friends will always be there, and these great moments are sufficient to make you replace bad moments with good ones. I enjoyed a pic-nic in the countryside with the best thing in life: dancing again and again lost in the fields with the guys. And while I’m waiting for the moment I’ll be plunging in the sea, I’m counting the days till July!

 Twenty One Pilots – Hometown

April wishlist.

Je crois qu’au vu de cette wishlist, je suis démasquée. Oui, j’avoue, je suis en Coachella mood, comme chaque année. Du blanc, du boho, des grands espaces … le rêve! Mais heureusement, je ne suis pas la seule à être dans ce cas, une amie est aussi atteinte de ce syndrome. Et vous, vous adoptez cette tendance? Let’s go pour la wishlist!

Okey okey, I’m once again unmasked. I must admit that I’m always obsessed with Coachella. White, boho inspirations, open spaces … here is my dream! But fortunately, I’m not the only one having this dream, so is one of my friend. What about you, do you want to adopt this trend? Here is my wishlist!

Keur ParisKeur Paris

(from Keur Paris)

Non, la jolie marque Keur Paris ne fait pas partie du style boho. N’empêche que les créations sont sacrément chouettes! Le concept permet de choisir ce que l’on veut broder dans un petit cœur, du simple prénom au message un peu plus fun – je dois avouer que je suis fan du « Coeurnichon » -. En plus, comme les broderies sont personnalisables, chacune d’entre elles est réalisée à la main. Alors on shoppe vite son t-shirt personnalisé et fun pour l’Été, ou bien on se le fait offrir pour avoir un message surprise. Et puis rappelons que le t-shirt blanc est aussi un basic à avoir dans son dressing en Eté. C’est ici!

Okey, Keur Paris doesn’t belong to the boho trend I described before. But who cares, creations are so great! Thanks to this fun concept, you can customise your own tee by choosing a personnal message – I’m actually on love with the  « Coeurnichon » one -. Last but not least, every tee is handmade. So if you want to have your own nice tee for Summer, or if you can find someone to give it to you, there is one only place to go and it’s here! And be reminded that white tees are necessary during holidays when you’ll be tanned!

Kurafuchi Kurafushi jewelry

(from Kurafuchi jewels)

Kurafuchi, ou l’esprit wild Coachella dont je vous parlais juste avant. On retrouve bien évidemment le doré et les pierres qui, selon moi, font tout. Même si la gamme se compose à la fois de jolis bijoux et accessoires, j’ai surtout eu un coup de cœur pour les colliers. Que l’on en porte un seul pour réveiller une tenue, ou plusieurs en accumulation pour un effet encore plus prononcé, le résultat est juste top! Je suis vraiment amoureuse des colliers avec des pierres. Et pour les vegans, sachez que la marque n’utilise rien qui provienne des animaux. On fonce sur le site! Je terminerai par un vieil adage: shine bright like a crystal.

Kurafuchi, or the wild Coachella mood I was telling you about before. You can find gold and stones which are, for me, the essence of boho jewels. Even if there is a wide range of products, jewels and accessories, I fell in love with their necklaces. Wether you wear one of them or a lot of them, it is always so nice! Necklaces with stones are absolutely amazing. And if you’re vegan, you must know that the brand is cruelty free and doesn’t use products derived from animals. Just go and see by yourself on the site! I’ll finish with an old proverb which says shine bright like a crystal. 

Just Brazil StoreJust Brazil store

(from JustBrazilStore)

Oui oui, l’esprit boho beach que je chéris tant est encore là. La faute à Instagram d’abord, j’y découvre toujours des marques en rapport avec mes inspirations – ce n’est absolument pas de la mauvaise fois ahah -. Just Brazil Store est né de la volonté de re-créer la mode brésilienne en Grèce. La marque regroupe en fait plusieurs marques qui proposent elles-mêmes plusieurs univers: bijoux, sacs, vêtements, lunettes de soleil … Forcément, dingue que je suis des vêtements, mes yeux ont brillé dès qu’ils ont aperçu ce petit top brodé de la collection Karavan qui laisse entrevoir les épaules – ouh ♥ -. Et puis une fois perdue dans cette collection, je me suis dis que fichue pour fichue, les autres articles n’attendaient que mon regard. Si vous voulez inviter le soleil, c’est sur le site!

Yes yes, here is the boho beach inspiration I looove. This is all because of Instagram, I’m always discovering nice brands in relation with my crushes. Just Brazil Store was born because its creator wanted to introduce Brazilian fashion in Greece.  The brand is actually composed of a lot of brands where you’ll find numerous creations: jewels, bags, clothes, sunnies … Being a great fan of fashion, my eyes sparkled when they saw this little embroided top coming from Karavan where you can see shoulders – ouh ♥ -. And once lost in this collection, I told myself that I had to see everything on the site ahah. If you want the sun to come, you can go on the site!

 The Kills – Doing it to death