Bienvenue chez Labl

Hello you! Oui, j’aimerais bien poster plus souvent mais pas le temps malheureusement. Entre le travail et la période de mierda que je traverse, disons les choses comme elles sont, mon temps s’amenuise. Mais j’espère bien pouvoir shooter quelques looks.

On repart du côté de chez moi, Bordeaux – ouuh moi non plus je n’arrive toujours pas à m’y faire après quatre mois, ça sonne tellement bien hehe – avec un joli dressing bordelais porté par Marie et Anthony – que je jalouse secrètement parce qu’ils ont réussi à lancer et vivre une petite aventure entrepreneuriale dans la mode, oui c’est un peu mon rêve one day-. De plus en plus souvent, en voyant les vêtements dans les magasins, je me dis « pff, la coupe est cheap, le tissu cheap et en plus tout le monde peut avoir le même que moi ». Et en plus, comme je travaille dans une boutique qui propose entre autre une gamme de vêtements made in France, j’avoue penser qualité. Tout ça m’a mené vers la découverte de Labl. D’abord, parce que j’ai eu de gros coups de cœur sur pas mal de vêtements proposés – voir la sélection qui m’envoie des paillettes, ouh une blouse rose, ouh un magnifique sac à franges, ouh des robes de folie – mais aussi parce que la plateforme propose une mode responsable et durable et de jolies valeurs. Tout est transparent et part d’une volonté de consommer mieux: quantités limitées, véritable traçabilité avec en plus découvertes de créateurs. Et vous savez quoi, la petite touche qui donne le sourire, la livraison se fait à vélo dans Bordeaux! – snif bon moi je ne pourrai pas faire traverser la rocade à vélo -. En bref, une jolie réussite qui s’agrandit puisqu’une boutique vient même d’ouvrir à Bordeaux! En attendant de vous rendre en boutique, n’hésitez-pas à aller faire un petit tour sur le site.

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾ ▾▾▾

 The Spiritual Machines – Couldn’t Stop Caring

Share on FacebookTweet about this on Twitter

Publicités

October wishlist

Ça y est, je déclare ouverte la saison cosy-chocolat chaud – avec la saison des rhumes aussi, yeah -. L’anniversaire se rapproche aussi – omg 25 ans, j’ai le droit à un code promo pour perdre 4 ans? -. Nouvelle saison signifie nouvelles envies … enfin presque, vous savez que j’ai toujours une place pour l’été en hiver, sisi.

Here we are, it’s cosy-chocolate time because of fall – and cold too, brr -. My birthday is also coming – omg, does anyone have a discount coupon which would take 4 years out of my age? -. This new season means a new wishlist … but you’ll know that I’ll always have a place for summer in my heart, even in winter.

Esprit(from Esprit)

Blouse à carreaux/Jupe en tulle/Blouse à nœuds

Je suis sûre que beaucoup d’entre vous connaissent déjà Esprit!  En tout cas moi je l’aime beaucoup parce que je l’associe un peu à la silhouette de la parisienne, je ne sais pas mais j’aime l’esprit chic et naturel qui s’en dégage. Et la marque a sorti des pépites pour cet automne comme le prouve cette wishlist! Alors ouii, je sais, il y a beaucoup de noir dans cette wishlist alors que généralement je suis plutôt « colorée ». Voui mais sachez que pour ma défense, j’ai un manteau rose et que donc je peux me permettre le noir en-dessous sans pour autant me croire à Halloween, du coup j’ai décidé de craquer un peu hehe. Je fonds donc totalement pour ces deux jolies blouses, normal puisque j’adore les nœuds, et le fait de les rajouter en détail je trouve juste ça wow! Pour ce qui est de la tulle, présente depuis longtemps sur les catwalks, j’en suis amoureuse du coup c’était l’évidence quand j’ai vu cette jupe ultra chic. Et si jamais vous vous demandiez ce qu’on pouvait dénicher d’autre sur le site, pas de panique puisque là encore on retrouve d’autres surprises comme de la lingerie – des triangles sans armatures, oui ouiii – ou une catégorie sport – méga intéressant si vous faites du fitness vous aussi! -. Le mieux est encore d’aller voir par vous-même hein, alors je vous laisse faire un tour!

I’m sure that you already know Esprit! I really like this brand because it reveals the elegant and natural parisian woman in you. What’s more, the brand introduced some great things for Fall, as you can see in this wishlist! Okey, there’s some black in it whereas I’m a coloured girl, but never mind, it will be great under a pink coat and won’t do Halloween like. I totally crushed on these two super cute blouses, quite normal because I’m in love with bows and these details are so nice! Concerning tulle which you have already seen on catwalks, I’ve been in love with it too for a long time and it was an evidence when seeing this amazing skirt. And if you were wondering about what you could find on the site, you’ll find some great lingerie – yeees, chic lace bra -, or some sporty clothes – so great when you do fitness too!-. But the best for you is to go and see by yourself here!

Polène(from Polène)

Trop de beauté dans ces photos! Alors oui, il est vrai que je n’ai pas beaucoup de sacs, tout simplement parce que j’ai des coups de cœur sur des jolies créations travaillées qui demandent un certain budget que je n’ai pas. Mais ce n’est pas grave, ça ne m’empêche pas de rêver et de me dire qu’un jour je pourrai me faire plaisir avec cette petite beauté Polène, le « numéro Un » qui est aussi numéro un dans mon cœur en ce moment, dans la couleur que j’affectionne – le rose, sisi -, dans la couleur qui va juste parfaitement avec le rose – j’ai nommé le gris -, et enfin la couleur pour être raccord avec ma nouvelle ville, le bordeaux. Allez, je vous avoue, je préfère le rose.

Too much beauty in these pictures! It is true that I don’t have much bag, just because most of the time I’m in love with high quality bags which means a specific budget. Never mind, I can dream and tell myself that one day I’ll have one of these Polène beauties, the « number One » which is also number one in my heart now. I’m in love with the pink one, the grey one – grey is great with pink – or the bordeaux one in order to remind me about my new city.

Savage(from Savage)

Teuteuteu vous ne pouvez pas m’en vouloir, je vous avais prévenu que j’étais une fille de l’océan, même en hiver. J’ai complètement succombé pour ces t-shirts à message « sous les palmiers » – of course -, et « local muse » – parce que c’est cooool -. Alors oui, qu’est-ce qui m’empêcherait d’en porter un sous mon manteau rose – avouez que je vous saoule avec ce manteau mais la poste a failli me le perdre alors je l’aime encore plus d’amour -. Et puis comme il va faire moche et qu’on va passer beaucoup plus de temps sous la couette le dimanche, il fallait au moins faire entrer un petit bout d’été et se motiver avec les good vibes de ce coussin. Un jour de déprime? Il n’y a qu’à s’en faire livrer tout plein ici pour en faire une piscine, qui ne se sentirait pas mieux?

Teuteuteu I had already told you that I was an ocean girl even in winter. I completely crushed on these white tshirts « sous les palmiers » or « local muse », they are really cool. And what about wearing one under my pink coat – okey I’m boring with this pink coat but I’m totally in love with it -. And because the weather will be dull and we are going to spend sundays under the covers, it was urgent to find something sunny, that is to say this good vibes cushion. Some depressing day? You just need to take a lot of cushions  here to feel happy!

article sponsorisé

 Ofenbach & Nick Waterhouse – KatchiShare on FacebookTweet about this on Twitter

Follow Me I follow You

P1050061P1050064P1050080P1050082– Photos by chéri –

Top: Bershka / Short: Levi’s / Tennis: Stan Smith / Glasses: Rayban

Ouiii je sais, je vous vois déjà vous dire « quoi, encore Bershka? ». Et bien oui encore, parce que de un, j’adore – et ça c’est le plus important, on est d’accord hehe – ; de deux les produits sont moins chers que dans certaines enseignes et de trois j’adore le style romantique/volant qu’ils proposent. Je crois que la marque pourrait me réquisitionner en tant qu’ambassadrice, au moins où je travaille.

Et parce que je n’ai pas de vacances, j’ai quand même profité d’une belle journée pour partir à l’océan – je ne sais pas vous mais je resterai émerveillée à vie par le fait d’avoir l’océan à moins d’une heure de chez moi, c’était un rêve. Oui vous aurez remarqué que j’ai des rêves abordables tout de même – dans un endroit que j’ai trouvé encore plus beau que tous ceux vus avant: le Porge. On y trouve des pins à perte de vue et tout au milieu se cache une mini allée de restaurants. Pour les amoureux de nature c’est là qu’il faut aller.

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾ ▾▾▾

You’re right, once again I chose Bershka. But I cannot help being in love with this brand, trends are really cool and products are less expensive than elsewhere. Maybe I could become a Bershka ambassador.

Even if I don’t have days off or holidays this year, we left for a day to the ocean – I’ll always be happy to realise that the ocean is so close here -. We went to le Porge, my favourite place in Gironde. It’s so quiet, so natural and there are just some little restaurants hidden in the pines. If you love nature, you must see this place, it’s absolutely lovely.

 Elephant Stone – Love the Sinner, Hate The Sin