September wishlist

Hello, it’s me! Oui je reviens. Non je n’ai pas succombé à une attaque de zombie. Mais oui le blog a malheureusement subi les derniers changements de situation et tout ce que cela a impliqué. Je ne pourrais pas tout expliquer à moins d’écrire un roman – why not d’ailleurs, mon prochain best-seller dans toutes les Fnacs de France dès Noel 2016 – mais en gros, avec d’autres, nous nous sommes fait avoir et bim, un aller simple pour la recherche d’emploi now. Mais je ne n’envisage pas de laisser le blog, bien au contraire maintenant que je vais peut-être avoir plus de temps. Donc comme je n’ai pas fais ma rentrée, objectivement ma tête est toujours en Été – et de toutes façons calendrièrement parlant – invention, si si -, nous sommes encore en Été -. Alors vamos!

Hello, it’s me! Yes, I’m coming back. No I didn’t succumb to a zombie attack. But that’s true, the blog unfortunately suffered from the last events. I can’t explain everything because it would be too long – unless I’d write a bestseller available in every Fnac in France in December 2016, which could happen ahah -, but to sum up, with other colleagues, we were fooled and we must now find another job. But I absolutely don’t want to give up the blog, on the contrary! The fact being that I didn’t prepare the upcoming school year, my head has been in Summer for a long time, that’s why I don’t want to end with Summer discoveries! 

Marie-Isabelle Dussart midussart(from Midussart)

Dernière très belle découverte en date, celle de la jolie marque de Marie-Isabelle Dussart, créatrice de pochettes. Parce qu’il ne faut pas se mentir, on manque toujours de pochettes, c’est indéniable – quoi, je suis la seule à en être addict? -.  Des couleurs très douces, des imprimés qui sentent bon l’Été, des petits pompons et du boho – oui, encore et toujours – je craque complètement! Et surprise, vous pourrez apercevoir des pièces uniques sur le compte ou plutôt de magnifiques pièces uniques tout comme ce coussin qui semble sorti tout droit de mon imagination! Alors on fonce jeter un oeil!

Here is my late crush for Marie-Isabelle Dussart‘s beautiful brand. She designs great clutches! Because it’s not a lie, we always need clutches – am I the only one thinking that it’s a necessity? -. Sweet colours, Summer prints, pompoms and boho – yes, I’m addicted to it as you can see -, I’m in love! And there’s a surprise for you if you go and see her Instagram account, you’ll be able to see unique pieces, and these are absolutely lovely pieces, such as this coloured cushion which seems to come from my mind! So just have a look!

Euclideeuclide-paris(from Euclideparis)

Les photos parlent d’elles-même, ces bijoux sont un appel au soleil et à la mer – I miss you so much la plage -. Le signe distinctif de la marque? Les pierres naturelles bien évidemment! Que vous apparteniez au camp de l’argent, ou de l’argent doré à l’or fin – coucou, c’est mon cas -, il est absolument impossible de ne pas succomber au charme de ces bijoux épurés dont les pierres scintillent. Etant une amoureuse éternelle des joncs, j’ai forcément faibli à leur vue. Et la collection Ourea ne m’a pas non plus laissée indifférente, il faut dire qu’elle est vraiment parfaite! Chacune sa pierre sur le site donc!

Can you hear the ocean calling as you see those pictures? – I miss the beach so much -. Did you find the distinguishing feature of this brand? Natural stones, obviously! If you love silver or gold pleated jewels, you’ll necessarilly find something for you, you can’t be dissatisfied with these pure and shining ones. As I’m a great lover of  bangles, I actually had a crush on them. But I was really amazed by the Ourea collection which is also fantastic! You’ll find your stone on the site!

Happy Coïncidencehappy-coincidence(from Happy Coincidence)

Happy Coïncidence, le retour! Non je n’ai pas fais d’infidélité à cette jolie marque découverte maintenant au tout début du blog et dont j’ai toujours suivi l’évolution. Alors certes, comme dit plus haut, je n’ai pas fais ma rentrée. Mais cela ne m’a pas empêché de lorgner sur les affaires de rentrée – si toi aussi tu aimes tout particulièrement le rayon affaires d’école en Septembre, manifeste-toi ahah -. Mais là on ne parle pas de vulgaires cahiers, non non, mais plutôt de carnets aux imprimés qui donnent envie! Et puis pour boucler la boucle, on en revient encore une fois à mon amour pour les pochettes qui là aussi sont désirables. Et cherry on the cake, des nouveautés arrivent très très bientôt sur le site, le teaser est devant vos yeux sur la première image avec l’imprimé qui me fait frétiller d’impatience. Stay tuned!

Happy Coïncidence is back! No, I hadn’t forget about the nice discovery I had made at the beginning of the blog! As you may know, I didn’t prepare the upcoming school year. But it didn’t prevented me from searching for great notebooks and everything which has a relation – if you like the notebook/pens/drawing section, put your hands up in the air, just like the song huhu -. So I’m not thinking about ugly notebooks, oh no, but nice ones with great prints! And clutches, once again, are absolutely lovely. Cherry on the cake, you’ll soon discover tons of creative new gifts if you stay tuned! Here is a trailer on the first picture.

 Julien Doré – L’Eté Summer (souvenir)

Publicités

May Wishlist + concours

Un petit retour ici – enfin – après avoir passé les écrits. Et à l’heure où certaines ont déjà fini leur année – chanceuses -, et bien la mienne ne fait que commencer. Mise en bouche avec mon planning: partiels pendant deux semaines, soutenance du mémoire et peut-être bien plus encore.Et après, Holidayyyyyyyys! Et le mantra qui va avec et que je viens d’inventer: chaque jour qui passe est un jour de moins vers les vacances, amis philosophes bonjour.

Sans plus attendre, je vous présente les petites pépites du mois 100 % françaises!

Here I come back for a while after having sat for my written exams. And when some of you are already enjoying holidays – lucky you -, real and hard work is just beginning for me. Here is the appetiser of the following weeks: exams, Master’s thesis and so much more. And after, Holidayyyyyyyys! Here is a little saying I just invented for the occasion: Every ended day makes you closer to Holidays, hello philosophers.

Without further postponing, let me introduce the French little sprinkles of the month!

Jolies Mômes

Jolies mômes

(from Jolies Mômes)

Jolies Mômes est, sans conteste,  le plus gros coup de cœur lingerie jamais eu. Chaque tissu est sélectionné de façon très précise et chaque pièce met en valeur un magnifique travail de finesse et d’élégance à la française. Parce que oui, Jolies Mômes est une marque française raffinée qui tire ses origines du Pays Basque – endroit que j’affectionne tout particulièrement d’ailleurs – et qui démontre que la France regorge de talents. Je vous invite à aller voir les sublimes collections sur le site pour juger par vous-mêmes!

Jolies Mômes is, unquestionably, the biggest fine lingerie crush I ever had. Each material is chosen with a lot of precision and each clothing piece underlines the beautiful delicacy of the French and elegant work. Yes, Jolies Mômes is a French sophisticated brand which comes from the Pays Basque – which is a place I really really like -, and which demonstrates that there are a lot of talented designers in France. Just go and see by uourself the latest magnificent creations on the site!

AW Atelier Paris

AW Atelier Paris

(from AW Atelier Paris)

AW Atelier Paris c’est une marque de maroquinerie et de bracelets à la personnalité affirmée. Du cuir authentique et de qualité, du magnifique tissu argentin coloré, des franges, chaque sac fabriqué à la main est une petite merveille. Les couleurs éclatantes et l’esprit bohème nous transportent tout de suite en Été!  En plus, la marque propose de créer des pièces entièrement sur-mesure pour avoir un sac entièrement personnalisé, si ce n’est pas un gage de qualité et d’attention! Par ailleurs, le succès est déjà bien présent puisque la marque a remporté le prix du jury « jeunes créateurs » et a même réussi le pari de s’inviter à Coachella! – hehe, qui t’avais dit que j’arrêterais de placer ce mot -. Une très belle réussite!

AW Atelier Paris is a brand with a real identity which offers a wide range of leather goods and bracelets. Authentic and high-quality leather, beautiful coloured Argentinian materials, fringes, every hand made bag is a little marvel. We are instantaneously transported in Summer by the bright colours and the boho inspiration! Moreover, the designer also offers you the opportunity to design an entirely made to measure and customized bag, wich is a quality guarantee! Last but not least, success has been installed for some time now as the brand won the jury prize for the « young designer » and even succeeded in inviting itself in Coachella! – hehe who told you I had stopped talking about Coachella -. It’s an amazing success!

Happy Coincidence

Happy Coincidence

(from Happy Coincidence)

D’accord, d’accord, Happy Coincidence n’est pas vraiment une découverte puisque que j’ai déjà eu l’occasion de vous en parler ici et . Mais je n’y peux rien, je suis devenue complètement fan. Je voulais aussi vous montrer que Chiara avait plus d’un tour dans son sac puisqu’elle confectionne aussi de très beaux carnets. Je n’ai donc pas été déçue en découvrant la nouvelle collection avec un imprimé très frais et très estival, l’imprimé ancre. Ces jolis carnets seront parfaits si, comme moi, vous faites des listes pour tout et pour rien: liste des indispensables pour les vacances, liste de courses … – je suis miss liste et miss post-it hehe -. Bref, avec l’Eté qui arrive, vous n’aurez plus aucune excuse pour oublier quoi que ce soit!

Okey, Happy Coincidence isn’t a real discovery as I had already talked about it here and there. But I can’t help being in love with all the creations. I also wanted to show you that Chiara had more than one trick up her sleeve because she also designs cute notebooks. I wasn’t disapointed when discovering her new collection with a fresh and Summer-like anchor print. Her beautiful notebooks are perfect if, as for me, you’re a great fan of lists: lists with your Summer Holidays essentials, shopping lists … With the arriving new season, you won’t have excuses anymore to forget something!

Pour finir, je vous propose de participer à deux concours en équipe ici et  sur Amogado. Pour cela, rien de plus simple! Il suffit de s’inscrire sur le site et de rejoindre mon équipe! Très bonne semaine!

PS: Je m’excuse pour le bug qui n’a pas voulu inclure les sauts de lignes dans mon article précédent, Internet est parfois fourbe.

Finally, I propose you two give-aways here and there on Amogado. To enter it, there’s nothing more simple: just suscribe and join my team! Have a nice week! 

PS: I’m sorry for the bug which didn’t allowed me to write correct lines in my last post, Internet is sometimes naughty.

  Django Django – First Light

Get lucky.

IMG_0347

IMG_0360

IMG_0378

– photos taken by Jérémy –

Jacket: Pimkie / Top: Pimkie / Clutch: Happy Coincidence ☁ / Jean: Zara / Boots: Old / Necklace: Mim

Vendredi, c’était le Printemps. Je doute que quelqu’un l’ait remarqué étant donné les nuages, la pluie et le froid. Je suis dépitée mais ça ne m’empêche pas de rester optimiste. Et puis autant dire la collection Valentino avec ces deux petites merveilles – je veux bien sûr parler de cet amour de robe et de ces amours de chaussures, ça fait beaucoup d’amour pour une phrase – me laissent doucement rêveuse. Ahhh, Valentino, mon amour.

Le Printemps m’ayant donc posé un lapin comme je disais, c’était aussi la journée du Bonheur. Bon d’accord, comment avoir l’humeur au beau fixe avec un temps pareil me direz-vous? Et bien il faut se motiver, le bonheur se cultive chaque jour – non, je ne me suis pas transformée en livre de recherche de réussite personnelle ou autre gourou -. Personnellement, je suis du genre à m’émerveiller pour un rien, du genre « Oh, le premier papillon de l’année », ou « Oh, mes pâtes ont écrit mon nom toutes seules ». Je vous rassure tout de suite, j’ai toujours 22 ans d’âge mental, ces phrases font partie des moments d’égarement. C’est juste que je préfère m’émerveiller chaque jour des petites choses de la vie plutôt que de faire la tête. Le bonheur est aussi fait de petits riens! Je serais curieuse de connaître les vôtres!

J’en profite pour vous présenter un petit look – qui a été totalement changé au dernier moment, je l’accorde, mais une jupe sans collants par trois degrés, c’est du supplice pour moi -. Et si vous vous souvenez bien de cet article, vous aurez sans doute reconnu la très jolie pochette Happy Coincidence de Chiara, parce qu’un bel objet peut aussi être un petit bonheur.

Psst, mon photographe est aussi en train de réaliser son deuxième court-métrage, si ça vous intéresse c’est ici. Et je ne sais pas si vous avez remarqué, mais j’ai ajouté une nouvelle catégorie, la suite bientôt!

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾

We’ve been enjoying Spring for five days now. Okey, I’m sure that no one noticed it when seeing this cold and rainy weather. I’m feeling really impatient now, I just want a REAL Spring, not a disguised one, but I keep on going optimistic. This I can do when dreaming of Valentino, and more especially this lovely dress or these lovely shoes. I’m completely in love with all which is Valentino.

Spring having been standing me up, I started the day thinking about the fact that it was also the International Day of Happiness. But how can you be happy when it’s raining outside? It’s easy, you’ve to motivate yourself because happiness is just a matter of mind. For me, I’m happy in my own way and i’m always keeping my magic stark and retaining my capacity to be amazed when saying « Oh, the first butterfly! », or « Woo, my pasta wrote my name themselves! ». Be reassured, I’m always 22, these are just moments of madness huhu. I’m just loving feeling amazed every day contrary to people who pull a long face. Happiness is made of so many little things! I’ll be curious to know what is your little happiness.

I also wanted to show you my late outfit – which would have been different for the shooting, but wearing a skirt when it’s really really cold is a torture for me -. And if you remember this article, you’ll surely have recognised my lovely Happy Coincidence clutch, because a beautiful object can also be a little piece of happiness.

Psst, my photographer is also producing his second short film, if you’re interested, it’s here. And I also added a new category, stay tuned!

 The Kooks – Down