Under a pink light

– Photos by chéri –

Coat: Topshop / Dress: Zara / Shoes: H&M / Necklace: Reine Rosalie

Allez c’est bon, y’en a marre de l’hiver, remballe ton froid! Je suis en plein dans ma crise du printemps, mes yeux n’en peuvent plus de saturation de manteaux et de bottes. D’un coup comme ça, je voudrais que les collections été soient déjà dans les magasins, parce que c’est trop dur d’attendre. Il n’y a qu’H&M qui m’a fait plaisir en sortant les maillots de bain, vous faites quoi les autres? En attendant, parce que oui, il semblerait que je ne sois pas dieu et que je ne contrôle pas tout – injustice quand tu nous tiens. Oui mais, je suis au moins tombée un jour où le soleil se couchait en faisant une lumière rose wow wow -, je fais péter les robes. Et là c’est un changement. Moui, je n’ai jamais été trop friande des robes, tellement à l’aide dans les skinnys que j’aime d’amour. Mais voilà, la maturité est arrivée et m’a poussé chez Zara – hum oui d’accord j’ai toujours été une habituée du-dit lieu même avant la maturité mais chut – … où j’ai trouvé cette robe pour seulement 13 euros. A ce prix là franchement le changement ne m’a pas ruiné. Et comme je suis trop maigre pour porter des robes même quand elles sont en XS parce que pas ceintrées – #jeressembleàunsacàpatatesdansvosxstropgrands, d’ailleurs je ferai peut-être un article coup de gueule tellement c’est un chemin de croix de s’habiller quand on est petite et maigre, hého les marques il n’y a pas que les « curves », vous oubliez les maigres! -, j’ai trouvé le miracle, la ceinture. Et vous, nouvelles en matière du port de la robe ou habituées?

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾ ▾▾▾

Too much winter, I’m now bored with cold, coats and boots! I want summer collections to be in shops, it’s too hard to wait. I only found summer in H&M because swimwear collections were out on thursday. As I’m doomed to wait, I decided to wear dresses. And it’s a big change for me! I ‘ve always prefered comfy skinny jeans rather than dresses. But it’s never too late and at the age of 25, I made the change and bought this nice Zara dress for only thirteen euros, which is nothing for a dress. As I’m too thin to wear even XS dresses – one day I’ll tell you how bored I am not to find clothes which fit me, shops, you should think about thin people ! – I found a solution with belts. Do you like dresses?

 Muse – Thought Contagion

Share on FacebookTweet about this on Twitter

Publicités

Sweet sky

– Photos by chéri –

Poncho: Qualicoq by Allée du Foulard* / Jacket: Kiabi / Top: Le Boudoir Saint Jean / Jeans: Jennyfer / Bag: Zara / Shoes: Eram

Hello you! Winter is coming, enfin plutôt is there. Oui mais. Je n’ai jamais vraiment envie de chaussures d’hiver, disons plutôt que chaque hiver je me demande quelle paire de boots m’enverrait des pailettes, et la conclusion est là: je n’en trouve jamais. Parce que la seule chose qui me fait vibrer c’est les babies et les sandales d’été – oui et aussi parce que je suis méga difficile et que les boots Chloé ne sont pas forcément dans mes moyens -. Et puis cette année j’ai de la chance, il ne fait pas trop froid du coup pas forcément besoin de sortir les moon boots encore. Mais le manteau si, parce que si les pieds n’ont pas froid, le reste un petit peu quand même. Et là encore il existe des alternatives, j’ai nommé le poncho.

On reste dans les combos de couleurs que j’aime en ce moment et qui ne me quittent pas: le gris-rose et le beige-doré. Alors forcément quand j’ai vu le motif de ce poncho Qualicoq, je suis tout de suite devenue crazy in love. D’abord, je l’ai reçu dans une jolie pochette de la même marque, c’est un détail qui compte beaucoup. Et puis surtout, j’ai vite vu que le made in France était bien là – oui oui, j’y suis toujours aussi attachée -, parce que comparé à un poncho acheté dans certaines chaînes, on voit clairement que la qualité est vraiment au rendez-vous: le tissu est épais et les finitions sont nettes. Testé sous un temps un peu frais, je vous assure qu’il tient vraiment chaud, sisi. Alors pour une première en poncho, je suis ravie!

Pour le moment, le poncho fabrication France Loan est sold out sur le site en gris – en même temps il est si joli!- , mais rassurez-vous, il existe toujours en orange alors n’hésitez-pas à aller faire un tour sur le site pour découvrir tous les accessoires mode. Et dites-moi quel modèle vous plaît le plus!

Et passez un joli Noel!

 ▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾ ▾▾▾

Hello you! Winter is coming, oh no, is there. Yes, but. I never really liked winter shoes, I prefer summer shoes rather than winter ones. That’s because I’m a summer lover and I’m really really difficult. That’s why it’s been three years since I’ve been searching for the perfect boots. Which I didn’t find this year. But this year, it’s not as cold as before – I mean in Limousin-. So I can wear babies with my coat. And I can even replace my coat by a poncho. 

I particulary like grey-pink and nude-gold combinations of colours. Obviously, I fell in love with this grey Qualicoq poncho. First, I received it in a nice sweet box, which is a great detail. And then, I’ve been able to see the high made in France quality – tailoring is really important for me – because compared to huge shops, this poncho is better, its material and finish greater. Worn under fresh air, you can be sure that it keeps you warm. I’d never worn a poncho before but I’m in love with it now!

For the moment, this grey one is sold out – it’s so beautiful that I’m not surprised – but you can find it in orange here. And tell me which one you prefer!

And have a wonderful Christmas!

 Saint Motel – Move

Share on FacebookTweet about this on Twitter

Polar bear

20170110_01063020170110_010804– photos taken by  Jérémy –

 Coat: Bershka / Jean: Pimkie / Boots: Minelli / Scarf: Zara

Les fêtes de fin d’années sont passées et dès le lendemain j’avais envie d’enlever toutes les décorations de Noel des rues, parce que hé oh, c’est terminé hein! Oui, 1er Janvier ne veut pas dire résolutions pour moi – franchement qui les tient encore, mieux vaut faire ce qu’on a envie à la place -, mais plutôt revenir du « bon » côté du calendrier, celui qui amène au Printemps, aux jours qui rallongent pour nous ramener au temps des picnics et des jambes à l’air. En bref, on peut anticiper l’Été et au vu du désastre ambulant qu’est le temps, ce ne serait pas un luxe.

Cet Hiver est étrange pour moi, alors que j’ai vécu l’année dernière complètement sur les rotules à cause de mon ex job, cette année je me surprends à Vivre avec un grand V. Alors certes, être en recherche d’emploi n’est pas non plus la folie tous les jours, la stagnation devient pesante à la longue, d’autant plus quand on veut bouger. Oui mais, parce qu’il y a un mais, je me suis rendue compte que je n’avais jamais fait autant de choses que depuis Septembre, que je n’avais jamais eu autant de projets en tête, et que j’avais aussi beaucoup évolué, et sur ce plan le bilan est extrêmement positif. Donc pour fêter ça je ne pouvais que sortir  mon manteau sheepsheep – je précise qu’aucun mouton n’a été victimisé comme me demandait gentiment un enfant à l’endroit où je travaille, aah les enfants – et profiter des quelques beaux jours de l’Hiver en couleurs nudes pour rompre la monotonie  – on a même pu sortir les lunettes de soleil, oh yeah, mais je vous rassure, il faisait froiiid quand même, sinon ça ne serait pas drôle- . Et à Collonges la Rouge avec Jérémy, parce que c’est toujours mieux à plusieurs.

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾

Christmas is behind us, that’s why I felt like removing every little Christmas decoration because it’s now time to feel new. January doesn’t mean resolutions – Is there someone seriously keeping them ? I feel like doing what I want instead of suffering ahah – but going back to the « good » side of the year, to Spring, longer days, picnics and skirts or shorts. We can anticipate Summer and that’s the greatest thing to do when seeing that awful weather.

This Winter is quite strange for me, while I’ve been really exhausted with all the pressure I had in my ex job last year, I’m now Living. No, I won’t tell you that searching for a job is great everyday, being unable to move to Bordeaux is depressing. But, because there will aways be a « but », I realised I’d never been able to make so many things, to have so many projects or to evolve so much than this year, and this is really positive. Feeling positive, I wanted to put on my happy sheepsheep coat to enjoy sunny days in Winter – no sheep was killed for this coat if you were afraid of it -. And we went back to Collonges la Rouge with Jérémy, because hanging out with friends is always a good idea to add good vibes.

 Peter Peter – Loving Game