Chill

P1060014P1060021P1050990– Photos by chéri –

Top: Mango / Skirt: Pimkie / Basket: Stan Smith / Tattoo: Mémé Gâteaux (Brive)

Et bien je peux vous dire que je revis depuis quelques jours! Mon absence vient du fait que j’ai été très malade pendant plusieurs jours, saleté de bactérie. J’ai perdu du poids mais je suis sur un régime pâté-jambon pour reprendre du poil de la bête hehe. Parce qu’on ne parle jamais des filles qui n’arrivent pas à grossir et que ça m’agace, il n’y a pas que le contraire dans la vie.

Bref après ce petit monologue, je reviens avec le soleil et le strip tease manteaual/jeanal/écharpal/bottal – que je n’ai pas vraiment porté cette année, rebellion -. Mais ce dimanche il a fait beau, il a fait soleil et comme un escargot inversé, j’en ai profité pour prendre le soleil, mon besoin vital. Et j’ai fait péter le petit haut d’amour shoppé chez Mango la semaine dernière. Son imprimé jungle, sa matière super légère et ses petits nœuds ont suffi, et puis quand j’aurai pris 100 nuances de bronzage – dans 4 ans maybe?- il sera encore mieux. Allez on y  croit pour rester en été maintenant hein! Manque plus qu’à commencer à faire ma playlist Summer 2018. Des idées?

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾ 

I’m now living again! I’ve been really really sick these past days, that’s why I’ve given up the blog. I’ve lost weight but I’m actually eating a lot hehe. Because thin girls are forgotten, there are also girls like me who can’t gain weight even if you can find it strange.

I felt so great that sunday enjoying a sunny and hot day wearing my favourite outfit: a skirt and a top! I need sun so much, that’s the thing. And I also need the baby Mango top I found last week. I love it because of its jungle print and its fluidity, and when I’ll be really tanned, it will be even greater – maybe in four years? -. I only miss a Summer playlist and here we go for Summer! Any ideas about music?

 The Weeknd – Pray For Me

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Pinterest

 

December wishlist.

Pour celles et ceux qui en doutaient, je suis bien toujours vivante. La période a juste été assez éprouvante avec tout le travail à réaliser et l’excitation grandissante de mes petits élèves à l’approche des fêtes. En même temps je les comprends, qui n’aimerait pas revenir au temps où un rien ne nous émerveillait – selon certaines personnes, il semblerait que ce trait de caractère ne m’ait pas quitté, et bien je leur demande ce qu’il y  de mal à ça – et où Noel était le moment le plus attendu de l’année ? Bien que je n’aie rien demandé cette année, tout comme les autres années d’ailleurs – ah si, Noel sous le soleil, et vous savez quoi, je crois que l’on m’a entendu cette année! Allez, je fais le vœu de passer Noel à la mer pour l’année prochaine, on se donne rendez-vous dans un an donc -, je vous ai préparé une petite wishlist qui fait du bien aux yeux.

If you had doubts, be reassured, I’m always living. This period was just really hard because of a huge ammount of work and of the energy of my little pupils. But for this last fact, I can say that I understand them, it’s always so good to feel amazed by little things waiting for Christmas – bad people say I’m always like this, but even if it’s true, is it a crime? -. Even if I didn’t ask for something this year, like every other year – okey, maybe there’s one thing I want and will always want, sun for this special day, which I had this year! That’s why I wish to be on the seaside next year, i’ll tell you if it’s done in one year -, I wanted to make a December wishlist.

Monsieur SimoneMonsieur Simone

(from Monsieur Simone)

Certes, je ne suis pas encore une Madame bien que ce titre me soit souvent attribué cette année avec mon travail. Mais ça ne m’empêche pas d’avoir eu un gros coup de cœur pour cette élégante bague Monsieur Simone. Chaque bijou estampillé d’un « monsieur » ou « madame » vient compléter une tenue en apportant au choix une touche de fraîcheur  si l’on choisit Madame, ou de second degré si l’on choisit Monsieur. La marque se dote donc d’une originalité personnelle et ce n’est pas pour déplaire! On fonce sur le site !

Okey, I’m not yet a Madam even if people call me so this year because of my job. This isn’t a reason not to fall in love with this beautiful and elegant Madame ring, from Monsieur Simone. Each « monsieur » or « madame » jewel is here to complete an outfit by giving a touch of freshness if you choose Madame or of humour with Monsieur. This is an original brand which is a very positive point! So go go on the site

Madame ShoushouMadame Shoushou

(from Madame Shoushou)

Madame Shoushou ne laisse pas de glace. Je fonds littéralement pour TOUTES, je dis bien absolument TOUTES les créations. Les robes et jupes se déclinent dans un tendre univers pastel un brin rétro, tandis que les robes de mariées sont d’une élégance incomparable avec leurs détails en dentelle et leurs dos ouverts. Quand aux maillots de bains – je sais bien que nous sommes en Hiver mais mon cerveau envoie des interférences, dans 179 jours c’est l’Eté -, j’en suis folle aussi! Je vous laisse deviner pourquoi … tout tient dans la bannière de mon blog. En conclusion, un gros gros crush que vous pourrez retrouver du 22 au 25 Janvier 2016 à l’exposition Who’s Next à Paris!

Madame Shoushou won’t leave you cold. As far as I’m concerned, I’m completelly obsessed with ALL, but ALL creations. Dresses and skirts come from a soft pastel retro universe, whereas the wedding dresses are very very elegant and have some of the nicest cuts or lace details ever. End even if we’re not in summer – my brain doesn’t say the same, 179 days left! -, I just fell in love with this incredible swimsuit! I let you guess why … everything is in the banner of my blog. To conclude, it’s a big big crush! And note that you will be able to find Madame Shoushou from January 22 to January 25, 2016 at the Who’s next Paris exhibition!

L’usine à lunettes by poletteL'usine à lunettes by polette

(from L’usine à lunettes by polette)

Tiens, me direz-vous, un nouveau domaine? Et bien oui, parce que je l’avoue, dans la vraie vie je suis myope – vous allez rire, pas myope des deux yeux, je sais, c’est ridicule – . C’est donc pour ça que je porte des lunettes. Et s’il y a bien quelque chose dont j’ai horreur c’est de faire des aller-retours pour aller chercher mes lunettes parce qu’elles n’arrivent jamais. Mais c’était avant de découvrir un concept vraiment top où il n’y a pas besoin de se déplacer. Ce concept, c’est L’usine à lunettes by polette.  Et s’il y a bien une chose qu’il faut savoir, c’est que le choix est très très dur. J’ai pourtant réduit mes choix à mes trois coups de cœur: Ferguson écaille, Sheila écaille, Lilac rose. Si vous faites votre choix, n’hésitez-pas un instant parce que les modèles partent très vite! Et sachez que grâce au code « Lucky » vous pouvez bénéficier de 10% de réduction sur votre commande!

Oh, a brand new domain? Yes, because you have to know that in real life, I’m short-sighted. This is a drama and you’ll probably laugh because this is the case for only one eye, not the other. That’s why I’m wearring glasses. And there’s something I don’t like when I have to change glasses: the moment when you do return trips because your glasses aren’t available even if you had been told they were. To this, L’usine à lunettes by polette says stop thanks to their great concept. What’s more, there is a huge choice and it’s really hard to decide on what you’ll choose. I show you my three crushes: Ferguson écaille, Sheila écaille, Lilac rose. If you want yours, hurry up because some are sold out! And thanks to the « Lucky » code, you can enjoy a 10% discount !

Chérie Sheriff Chérie Sheriff

(from Chérie Sheriff)

Oui oui oui, encore des bijoux. Mais non non non, ils ne sont pas moins beaux que d’autres, au contraire! Encore une fois, l’univers du doré qui prédomine me fait craquer pour Chérie Sheriff. La finesse des matériaux, les couleurs rosées alliées au doré, je dis cœur cœur. Et pour apporter un peu de folie, les bracelets de la collection se parent de petits pompons tout mignons.

Yes yes yes, jewels again. And no no no, they aren’t less fantastic than others, on the contrary! Once again, golden universes make me crazy and this is this very point which made me crazy about Chérie Sheriff. Fine materials, rosy colors enlaced in gold, this is a huge heart. And to bring some extravagance, the designer added some cute pompons to her bracelets.

Pour finir, je vous souhaite à tous un bon réveillon et un Joyeux Noel, en espérant que vous êtes auprès de vos proches!

I also wanted to wish you a Merry Christmas and I hope you are with your family!

 General Elektriks – Take Back The Instant

October wishlist.

C’est le grand retour de cette catégorie, rentrée mouvementée oblige et adaptation, je reprends le cours de mes publications.

This is the come back of my whishlists, after a crazy start of the school year.

Suai Suai

Suai Suai

(from Suai Suai)

J’avoue beaucoup aimer miser sur une jolie paire de boucles d’oreilles dans une tenue. Généralement je suis assez fidèle à ma paire fétiche de JolieDemoiselle, mais en découvrant cette jolie marque, j’ai décidé de faire une entrave à mes principes. Suai Suai signifie « joli » en thai, ce qui peut particulièrement être appliqué à toutes les créations!  Inspirations gypsy et indie, chaque paire est une petite pépite de poésie. De quoi réveiller un Hiver morne! Et si vous avez une préférence pour les colliers, les bracelets ou les bagues, sachez qu’il n’y a pas que des boucles d’oreilles!

If there’s something I like playing with when I choose an outfit, it’s probably earrings. Usually, I’m loyal to my JolieDemoiselle earrings, but I must admit that this cute brand made me change my mind. Suai Suai means « beautiful » in thai, and I can say that every creation is absoluetly beautiful to my eyes! Gypsy and indie inspirations, every earrings are a part of a travel. You’ll be able to put some joy in your Winter thanks to it! And if you’re searching for gypsy jewels, you’ll find bracelets and necklaces on the site!

Madame Piplette

Madame Piplette

(from Madame Piplette)

On est reparti sur le ton gypsy avec une magnifique veste frangée signée Madame Piplette. C’est un peu mon credo cette année j’ai l’impression, peut-être est-ce une façon de faire durer l’Été et d’imaginer le retour de Coachella – allez, avouez que ça faisait longtemps que je n’avais pas casé ce mot hihi -. En tout cas, je suis complètement sous le charme de la collection prêt-à-porter et des colliers, une grande réussite! Vous ne connaissez pas encore? Et bien foncez sur le site, ça en vaut la peine!

Once again, gypsy inspiration is here in this great Madame Piplette fringed jacket. I think gypsy is my credo this year, maybe it’s a way to make Summer last longer in my head and to start thinking about Coachella months before – it’s been such a long time I hadn’t talked about Coachella, I’m sure you’d miss it hehe -. What’s sure is that I’m in love with the new collection and the necklaces, it’s a success! If you don’t know about this brand, it’s never too late, just go on the site, you’ll thank me later!

Little Madame

Little Madame

(from Little Madame)

Et ouiiii, si mon blog possède un nœud comme bannière, ce n’est pas pour rien. J’ai une passion pour les nœuds et je collectionne d’ailleurs les barrettes nœuds depuis quelques années maintenant. Autant dire que quand j’ai vu ces petites perfections, j’ai tout de suite craqué! Ma préférence va à ceux qui ont un petit liseré doré, en totale adéquation avec la saison selon moi. Mais rien n’empêche de craquer pour une version plus colorée. Une seule évidence, ces jolies manchettes Little Madame feront leur effet!

Noooo, it’s not a pure coincidence if my banner is a bow. I’ve been having a passion for bows for years now, and I’ve been collecting bows every time I could. So you’ll probably guess what was my reaction seeing these beauties, I instanteanously loved them ! I really really love the ones with golden details, but feel free to choose the one you want, even coloured ones. These beautiful bracelets will surprise everybody, this is a foregone conclusion!

 Foals – A Knife In The Ocean