Polar bear

20170110_01063020170110_010804– photos taken by  Jérémy –

 Coat: Bershka / Jean: Pimkie / Boots: Minelli / Scarf: Zara

Les fêtes de fin d’années sont passées et dès le lendemain j’avais envie d’enlever toutes les décorations de Noel des rues, parce que hé oh, c’est terminé hein! Oui, 1er Janvier ne veut pas dire résolutions pour moi – franchement qui les tient encore, mieux vaut faire ce qu’on a envie à la place -, mais plutôt revenir du « bon » côté du calendrier, celui qui amène au Printemps, aux jours qui rallongent pour nous ramener au temps des picnics et des jambes à l’air. En bref, on peut anticiper l’Été et au vu du désastre ambulant qu’est le temps, ce ne serait pas un luxe.

Cet Hiver est étrange pour moi, alors que j’ai vécu l’année dernière complètement sur les rotules à cause de mon ex job, cette année je me surprends à Vivre avec un grand V. Alors certes, être en recherche d’emploi n’est pas non plus la folie tous les jours, la stagnation devient pesante à la longue, d’autant plus quand on veut bouger. Oui mais, parce qu’il y a un mais, je me suis rendue compte que je n’avais jamais fait autant de choses que depuis Septembre, que je n’avais jamais eu autant de projets en tête, et que j’avais aussi beaucoup évolué, et sur ce plan le bilan est extrêmement positif. Donc pour fêter ça je ne pouvais que sortir  mon manteau sheepsheep – je précise qu’aucun mouton n’a été victimisé comme me demandait gentiment un enfant à l’endroit où je travaille, aah les enfants – et profiter des quelques beaux jours de l’Hiver en couleurs nudes pour rompre la monotonie  – on a même pu sortir les lunettes de soleil, oh yeah, mais je vous rassure, il faisait froiiid quand même, sinon ça ne serait pas drôle- . Et à Collonges la Rouge avec Jérémy, parce que c’est toujours mieux à plusieurs.

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾

Christmas is behind us, that’s why I felt like removing every little Christmas decoration because it’s now time to feel new. January doesn’t mean resolutions – Is there someone seriously keeping them ? I feel like doing what I want instead of suffering ahah – but going back to the « good » side of the year, to Spring, longer days, picnics and skirts or shorts. We can anticipate Summer and that’s the greatest thing to do when seeing that awful weather.

This Winter is quite strange for me, while I’ve been really exhausted with all the pressure I had in my ex job last year, I’m now Living. No, I won’t tell you that searching for a job is great everyday, being unable to move to Bordeaux is depressing. But, because there will aways be a « but », I realised I’d never been able to make so many things, to have so many projects or to evolve so much than this year, and this is really positive. Feeling positive, I wanted to put on my happy sheepsheep coat to enjoy sunny days in Winter – no sheep was killed for this coat if you were afraid of it -. And we went back to Collonges la Rouge with Jérémy, because hanging out with friends is always a good idea to add good vibes.

 Peter Peter – Loving Game

 

Publicités

Cotton flake

DSC_0210DSC_0115DSC_0055

– photos taken by  Anthony –

Sweater: H&M / Jean: Pimkie / Shoes: Zara / Scarf: H&M / Coat : Pimkie

J’avais commencé à écrire cet article un jour de grisaille et de fraîcheur. Mais force est de constater que j’ai dû tout changer quand j’ai vu le beau temps revenir, notamment lors de mon retour sur mes terres natales. Je dois dire que malgré tout, je me suis bien acclimatée à mon nouvel univers et à mon nouveau chez moi – hum hum, étant une fille du Sud, les cinq degrés de gagnés n’y sont pas pour rien -. Je découvre peu à peu la région et ce n’est pas pour me déplaire, j’adore découvrir de nouveaux endroits. Je suis une boulimique de découvertes en somme.

Mais vendredi soir, j’ai pris le chemin de la casa et je suis rentrée chez moi. Alors qui dit « vacances » – ce mot est entre guillemets parce que non, je ne suis pas vraiment en vacances, j’ai ma période 2 à préparer – hehe, ce jargon n’est compréhensible que par les enseignants –, dit  retrouvailles avec mes amis, et ça fait du bien! Recommencer à écouter des musiques improbables dans la voiture et chanter – ou plutôt devrais-je dire crier -, c’est ça le bonheur. Je vous laisse donc avec ce look  shooté sous le soleil s’il vous plaît, et dans la plus-que-bonne-humeur!

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾

I had formerly begun this post on a grey and fresh afternoon. But seeing this late change in the weather in my new region and even when I came back home two days ago, I had to change everything. Despite everything, I became accustomed to my new region and I can say that I really love it – okey, the fact that the temperatures are higher than in Limoges is a great positive fact for me -. Little by little, I discover new places and new landscapes, and I loooove it!

But Friday night, I came back home. « Holidays » – inverted comas means that actually, I’m not enjoying real holidays because I’ve an ammount of work – means seeing my friends I haven’t seen for long, and this only thing is so great in my mind! We began listening to awful songs again in the car, and singing – or rather shouting hehe -, but these are little moments of happiness. Here is an outfit shot with good mood under the sun!

 X Ambassadors – Renegades

The Sweet Escape #4 Var

P1010384P1010386P1010391MonacoP1010437Roquebrune-sur-Argens ♥P1010439Saint-RaphaëlP1010421P1010360P1010425Combi: Old / Sandals : Les Tropéziennes/ Bag : Eram / Bracelet : Sand n’ Salt / Hat : Allée du Foulard

Un bonjour qui revient de loin! Quand je vous disais que j’embarquais pour une nouvelle vie, je ne me rendais pas encore compte à quel point elle le serait, nouvelle. Alors ne m’en voulez pas pour le peu de nouvelles, cette rentrée ne s’est pas faite sans son lot de nouveauté, et surtout d’épuisement, il faut que je prenne le rythme. J’ai d’abord du changer d’appartement, puis je suis tombée malade – pratique d’être aphone quand on commence son nouveau travail d’enseignante -. Et pour couronner le tout, je n’ai toujours pas Internet où je suis. Ce qui fait que pour le moment, je ne suis pas encore complètement installée.

Je reviens quand même, comme promis, pour vous parler de ma deuxième semaine de vacances d’Août, sur la côte d’Azur, à quelques kilomètres du Haut Var. Comment dire, le changement a été plutôt radical. Les touristes n’étaient pas très présents dans le Haut Var, contrairement à la côte. Mais j’en ai quand même profité pour aller à la mer et découvrir de jolis endroits. Bon, en terme d’anecdotes, cette semaine a tout de même remporté la médaille: je me suis fait piquer par une guêpe, nous sommes tombés en panne, et nous avons mis 15h pour rentrer à cause de plusieurs accidents ou incendies sur l’autoroute. Mais je préfère ne retenir que le meilleur, comme notre visite de Monaco! Et je vous laisse également avec un look shooté dans le magnifique parc de Saint Aygulf, avec mon joli bracelet Sand n’ Salt qui ne m’a pas quitté de l’Été! D’ailleurs si ce bracelet vous plaît, ou si vous voulez découvrir d’autres couleurs, n’hésitez-pas à aller faire un tour sur le site, vous pouvez bénéficier de 30% de réduction avec le code CELINE2015!

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾

I’m coming back! When I’d been telling you I was ready to start a new life, I didn’t know it would be such a change! So I hope you’ll forgive me for such a long absence. I’ve been so busy and exhausted because of this new start. I had to move to another flat twice, I’ve been sick – which is quite annoying when you’re a teacher and when you can’t speak -. And last but not least, the worst thing was that I couldn’t go on the Internet for weeks. 

But a promise is a promise. Here I am to show you my second and last week in the Var, on the French Riviera. This was completely different from the first week, there were so many tourists! Fortunately, it didn’t stop me and I enjoyed going to the sea and discovering cute places. This being said, this second week was also full of little stories: I was stung by a wasp, our car broke down, and we drove during 15 hours because there were fires and car accidents on the highway. But I like to think the best memories are still in my mind contrary to the others, and visiting Monaco was a good one, for example. I also let you with an outfit shot in a beautiful park in Saint-Aygulf. My Sand n’ Salt knotted bracelet followed me during the whole Summer! I’m in love with its Summer colours! And if you’re interested too, or if you want to discover new colours, go and see the site! You can enjoy a 30% discount with this code: CELINE2015!

 X Ambassadors – Renegades