Bienvenue chez Labl

Hello you! Oui, j’aimerais bien poster plus souvent mais pas le temps malheureusement. Entre le travail et la période de mierda que je traverse, disons les choses comme elles sont, mon temps s’amenuise. Mais j’espère bien pouvoir shooter quelques looks.

On repart du côté de chez moi, Bordeaux – ouuh moi non plus je n’arrive toujours pas à m’y faire après quatre mois, ça sonne tellement bien hehe – avec un joli dressing bordelais porté par Marie et Anthony – que je jalouse secrètement parce qu’ils ont réussi à lancer et vivre une petite aventure entrepreneuriale dans la mode, oui c’est un peu mon rêve one day-. De plus en plus souvent, en voyant les vêtements dans les magasins, je me dis « pff, la coupe est cheap, le tissu cheap et en plus tout le monde peut avoir le même que moi ». Et en plus, comme je travaille dans une boutique qui propose entre autre une gamme de vêtements made in France, j’avoue penser qualité. Tout ça m’a mené vers la découverte de Labl. D’abord, parce que j’ai eu de gros coups de cœur sur pas mal de vêtements proposés – voir la sélection qui m’envoie des paillettes, ouh une blouse rose, ouh un magnifique sac à franges, ouh des robes de folie – mais aussi parce que la plateforme propose une mode responsable et durable et de jolies valeurs. Tout est transparent et part d’une volonté de consommer mieux: quantités limitées, véritable traçabilité avec en plus découvertes de créateurs. Et vous savez quoi, la petite touche qui donne le sourire, la livraison se fait à vélo dans Bordeaux! – snif bon moi je ne pourrai pas faire traverser la rocade à vélo -. En bref, une jolie réussite qui s’agrandit puisqu’une boutique vient même d’ouvrir à Bordeaux! En attendant de vous rendre en boutique, n’hésitez-pas à aller faire un petit tour sur le site.

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾ ▾▾▾

 The Spiritual Machines – Couldn’t Stop Caring

Share on FacebookTweet about this on Twitter

Publicités

Baw Brand

Après vous avoir fait découvrir des marques mode ou lifestyle de mon ancienne région, j’ai décidé de conserver cette catégorie en la modifiant pour qu’elle soit désormais à 100% girondine.

Pour inaugurer ce changement, je vous présente Baw Brand, une marque de vêtements intelligente créée par Clara et madeinBordeaux. J’ai d’abord beaucoup aimé les coupes, les couleurs et j’ai eu un coup de cœur pour certaines pièces, notamment le très joli short Safa et les combis Carol-Anne et Cris – vouii, je suis toujours archi fan des combis -. Mais j’ai été encore plus étonnée quand j’ai découvert le concept, d’où la qualification de marque « intelligente ». Vous connaissez le 36, 38 et compagnie, mais peut-être moins le 37, 39 et autre – non, on ne parle pas de chaussures -? Et bien voilà, Baw Brand permet de trouver des demi-tailles – du 36 au 42 – parce que certains moments modifient parfois notre corps et qu’on se retrouve parfois entre deux tailles – arrête, toi aussi tu as sûrement vécu ce HUGE repas de famille où tu as mangé de tout plusieurs fois et où tu dois déboutonner ta jupe à la fin du repas parce que d’un coup tu te sens lourde -. Non, outre les repas de famille, la marque permet de se sentir à l’aise dans ses vêtements, et ça c’est un réel plus pour la vie de tous les jours!

Alors pour découvrir cette jolie marque et craquer – oui, les soldes sont là ! -, c’est sur le site ! Et pour les Bordelais, sachez que la marque participe à la Grande Braderie de Bordeaux les 20, 21 et 22 Juillet, Cours de l’Intendance. Ça serait bête de manquer ça!

▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾ ▾▾▾

I’m coming back with a new category to make discoveries in my new region, Gironde.

Baw Brand is the first brand to inaugurate this fresh new category. It’s an intelligent and madeinBordeaux brand created by Clara. First, I really liked the fit, the colours and then I crushed for some clothes, especially the beautiful Safa short and the Carol-Anne and Cris combis – yes, I’m always in love with combis -. But I was even more surprised when I discovered the unusual concept, that’s why I told you it was an intelligent brand. You are familiar with sizes like 36, 38 and others, but maybe you don’t know about 37, 39 …? That’s it, Baw Brand makes half sizes – from 36 to 42 -, because bodies can suffer from little inconveniences – I’m sure that you already had a HUGE meal on Sunday and that you opened your skirt because you felt too heavy -. Now, you can eat or do whatever you want and feel comfortable thanks to the brand! 

Here is the site if you want to discover the brand and enjoy sales! Anf if you live in Bordeaux, don’t miss the Grande Braderie de Bordeaux from July 20 to July 22, Cours de l’Intendance, you’ll find the brand!

 Bombay – Slow Motion

(from Baw Brand and Facebook)

LeOetsidO

p1040548p1040549

Je n’avais pas présenté de marque locale depuis quelque temps, le fait est qu’il y a deux ans j’étais à Limoges mais que j’ai déménagé depuis, et que le manque de temps l’année dernière y est pour quelques chose. Revoilà donc la catégorie qui, je l’espère, risque aussi de changer bientôt.

Une femme n’a jamais assez de sacs et c’est exactement la raison qui a poussé Frédérique, fan de mode, à créer des sacs, en plus de sa passion pour la couture depuis toujours.

LeOetsidO, pour les prénoms de ses enfants Léonard et Sidonie, est donc née en 2014. Déjà occupée par son métier, Frédérique souhaitait créer à son rythme et ne pas devoir s’imposer des délais en développant un commerce. Le succès est quand même venu petit à petit, en même temps que l’agrandissement de la gamme: des sacs, Frédérique est également passée à l’élaboration de pochettes, de paniers, de produits sur-mesure – coussins …- et, dernier en date, un petit sac à bandoulière qui se noue par un nœud sur l’épaule, j’ai adoré le concept! Si Frédérique n’a pas de boutique, elle a développé, en binôme, un joli site internet avec de la musique pour vendre ses créations everywhere. Ses créations sont aussi commercialisées à Brive dans deux très jolies boutiques: le Boudoir St Jean – dès que je suis arrivée à Brive, mon amie Marion me l’a recommandé et j’ai tout de suite compris pourquoi, la boutique est toop et les bijoux aussi – et le Cottage – les vitrines cactus sont à tomber en ce moment -. Mais Brive n’a plus le monopole puisque LeOetsidO s’exporte même en Vendée, dans 3 boutiques, by Méliana! Souhaitons-lui de conquérir encore d’autres contrées et boutiques!

It was a long time since I introduced a local brand here on the blog. Actually, I lived in Limoges two years ago, moved to Brive to work and didn’t find enough time last year. But here is the change!

Women will never have enough bags and that’s the reason why Frédérique, a great fan of fashion, decided to create her own bags.

LeOetsidO, bringing together the names of her children Léonard and Sidonie, was born in 2014. As she was busy with her work, Frédérique chose to create following her own rhythm, without any shop at the beginning. Success came little by little with the development of her range of creations: clutches, paniers, cushions, made to measure objects and even a beautiful little leopard bag! If she began without shop, she quickly opened her cute online shop, in order for customers to buy bags everywhere. You can find her creations in Brive in two nice shops: le Boudoir St Jean – as soon as I moved to Brive, a friend of mine, Marion, told me that this shop was amazing … and that’s true! – and the Cottage – cactus in the shop front are crazy -. But Brive isn’t the only one as LeOetsidO can also be found in Vendée in By Méliana! We can wish Frédérique to find other shops in France!

p1040539p1040541p1040546

Revenons-en aux sacs. Chaque matière et chaque tissu est choisi au feeling par Frédérique dans divers endroits – certains ont même des années -, et les créations divergent selon les saisons. En Hiver, on retrouvera plus de cuir, simili ou tissus plus foncés. Pour la saison qui vient, c’est plutôt de la toile, des tissus marinière à l’intérieur et des paillettes! Parce que oui, avec Frédérique nous nous retrouvons dans nos goûts, vive le léopard et les paillettes! Personnellement, j’ai eu un gros coup de cœur pour le modèle léopard rehaussé de patchs. Le panier sera aussi d’actualité pour promener ses affaires de plage un peu partout, ou tout simplement pour aller en ville de façon plus décontractée. Mais n’oublions pas de faire péter la pochette, à étoiles ou à pompons, car ce ne sera pas faute de vous le répéter, une pochette est forcément utile, si si. Dernière petite chose qui a son importance: Frédérique teste chaque sac une fois pour s’assurer de la qualité du tissu et des anses, si ce n’est pas une preuve de d’engagement!

Si vous êtes de Brive, n’hésitez-pas à aller faire un petit tour dans les boutiques indiquées, sinon il vous reste toujours le site bien évidemment!

PS: Je remercie Frédérique qui m’a accueilli avec gentillesse et m’a parlé avec passion de ses créations, ça donne envie de se lancer.

Here we are now talking about bags. Each material is chosen following Frédérique’s feeling and comes from different places – some are even really old – and creations are made according to seasons. In Winter, you’ll mostly find leather or dark material. Concerning Spring, you’ll find the come back of hessian, marinière and glitters! Because we have a passion for leopard and glitters! I must admit that I had a huge crush for her leopard patched cabas. Paniers will also be available for beach things or in order to adopt a beach-mood in town. And don’t forget the necessary clutch, with stars or pompons. A last thing about LeOetsidO: Frédérique pays a real attention about solidity as she checks every bag before selling it! 

If you live in Brive, take a look at the shops I told you about in the post. And if it’s not the case, just go and see the site! 

 Mai Lan – Vampire

p1040555p1040552